Koji is the culture that is used to promote fermentation in Japanese staples such as soy sauce, tamari, miso, 続きを読む “Winter recipes using “KOJI”. Receive a packet of “SHIO-KOJI” all attendees”
投稿者アーカイブ:Admin
麹を使った料理“冬編”。参加者全員に塩麹プレゼント付き♡
3月から始まった麹を使った季節の料理教室。6月、7月、8月は“冬編”です。体もホカホカになる温か料理を作りましょう! もちろん、でき上がった料理はランチとしていただき、プラス! 参加者全員に塩麹(135ml入り)をプレゼ続きを読む “麹を使った料理“冬編”。参加者全員に塩麹プレゼント付き♡”
ひよこ豆で作る白味噌クラスも開催。 赤・白両クラス受講で割引あり!
“シドニーでも麹が手に入るようになった今、オーガニックの大豆もあるし、シーソルトもある、それなら味噌も作れるね、ってことで味噌作りやります。化学調味料や添加物の心配がない、手前味噌、一緒に作りませんか? ” 今年も、大豆続きを読む “ひよこ豆で作る白味噌クラスも開催。 赤・白両クラス受講で割引あり!”
今年も赤味噌作りクラス、5月から開催。 赤・白両クラス受講で割引あり!
寒い時期に仕込むと失敗が少ない味噌作り。今年も、この季節が来るのを待ってました〜! “シドニーでも麹が手に入るようになった今、オーガニックの大豆もあるし、シーソルトもある、それなら味噌も作れるね、ってことで味噌作りやりま続きを読む “今年も赤味噌作りクラス、5月から開催。 赤・白両クラス受講で割引あり!”
Pumpkin and tofu quiche from scratch in April & May
Let’s make a delicious quiche from scratch without eggs or cream. A crisp crust and a just-set creamy fi続きを読む “Pumpkin and tofu quiche from scratch in April & May”
カボチャと豆腐のキッシュを作ろう! 4月・5月
秋風と共に温かい料理が恋しくなる季節。スペルト粉で作るクラスト生地をローリングして、カボチャと豆腐のフィリングを流し込み、生地はサクサク、中身はほっこりとろ〜りのキッシュを焼き上げます。 卵もミルクもバターも使ってないの続きを読む “カボチャと豆腐のキッシュを作ろう! 4月・5月”
Delicious recipes using KOJI! Receive a packet of “SHiO KOJI” all attendees
Koji is the culture that is used to promote fermentation in Japanese staples such as soy sauce, tamari, miso, 続きを読む “Delicious recipes using KOJI! Receive a packet of “SHiO KOJI” all attendees”

コメントを投稿するにはログインしてください。